長沙市政府門戶網站 2025-07-22 16:58:41
The MICA Art Museum Panda International Art Festival opened in Changsha on July 18. Centered around the giant panda, China's national treasure, the event aims to build a creative platform that connects tradition with modernity and local culture with international influences, offering an immersive art feast that transcends borders.
7月18日,梅溪湖大熊貓國際藝術季在長沙開幕?;顒右試鴮毚笮茇垶槊浇椋瑯嫿ㄆ疬B接傳統與當代、本土與國際的創(chuàng)意平臺,打造出一場跨越國界的沉浸式藝術盛宴。
The art festival brings together over 100 works from artists of 12 countries, including China, Tunisia, Italy, and Russia. The event is divided into six thematic sectors: "Hello, Panda," "When National Treasures Meet National Treasures," "Bamboo House," "Panda Garden," "Finding Pandas," and "Coloring Pandas" .
本次展覽集結中國、突尼斯、意大利、俄羅斯等12國藝術家的百余件作品,分為“你好,大熊貓”“當國寶遇見國寶”“竹屋”“熊貓花園”“尋找大熊貓”“涂圖大熊貓”六大主題單元。
The "Hello, Panda" core exhibition area showcases avant-garde creations by 10 artists, presenting the unique charm of pandas through diverse artistic forms such as ink painting, oil painting, sculpture, and embroidery. Two of the four famous Chinese embroideries, the Xiang embroidery in Hunan and the Shu embroidery in Sichuan, are on show in Changsha, vividly portraying panda figures like "Hua Hua" and "Meng Lan."
“你好,大熊貓”核心展區(qū)共呈現了10位藝術家的先鋒創(chuàng)作,以水墨、油畫、雕塑、刺繡等多元藝術形式展現大熊貓的獨特魅力。四大名繡中的湘繡、蜀繡齊聚長沙,將“花花”“萌蘭”等熊貓形象展現得栩栩如生。
The light and shadow installation "Finding Pandas" created by the Italian artist duo Francesco Rugi and Silvia Quintanilla features a fantastical world of colors based on animals and plants from around the globe. Using the RGB color principle, the work invites audiences to search for and discover images of pandas hidden within.
意大利藝術家組合Francesco Rugi & Silvia Quintanilla打造的光影裝置《尋找大熊貓》,以全世界的動物和植物為主題創(chuàng)作出奇幻色彩世界,通過RGB的色彩原理,讓觀眾去尋找發(fā)現圖像中的大熊貓。
The exhibition area "When National Treasures Meet National Treasures" displays 100 outstanding children's paintings. These works were collected through a solicitation campaign jointly launched by the China Conservation and Research Center for the Giant Panda, the Beijing Palace Museum Cultural Service Center, and People's Creativity.
特別展覽單元“當國寶遇見國寶”展出100幅優(yōu)秀少兒繪畫,這些作品來自中國大熊貓保護研究中心、北京故宮文化服務中心、人民創(chuàng)意聯合發(fā)起的征集活動。
In the interactive section "Coloring Pandas," the boundaries of traditional exhibitions are entirely reimagined, enabling artistic experiences to transcend conventional limitations. The art festival will run until October 31.
“涂圖大熊貓”互動單元徹底打破觀展界限,讓藝術體驗突破傳統邊界。據悉,本次藝術季將展出至10月31日。
責編:王柯灃
一審:王柯灃
二審:冒蕞
三審:張權
來源:長沙市政府門戶網站
我要問