湖南日?qǐng)?bào)·新湖南客戶端 2025-07-21 17:15:30
晏穎影
黨的二十屆三中全會(huì)審議通過(guò)的《中共中央關(guān)于進(jìn)一步全面深化改革、推進(jìn)中國(guó)式現(xiàn)代化的決定》明確提出,要加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,全面提升國(guó)際傳播效能。作為共建“一帶一路”的重要腹地,湖南正加速推進(jìn)文化強(qiáng)省建設(shè),著力打造具有全球辨識(shí)度的“湘”字號(hào)文化IP。屬地高校肩負(fù)著破解文化國(guó)際傳播“轉(zhuǎn)譯斷層”難題的時(shí)代使命,亟須在重塑文化浸潤(rùn)式教學(xué)體系、打造跨學(xué)科教學(xué)創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)、構(gòu)建全球聯(lián)動(dòng)傳播生態(tài)中,不斷開(kāi)辟國(guó)際化傳播新路徑,助力講好、傳播好中國(guó)式現(xiàn)代化故事。
夯實(shí)“底板”,重塑文化浸潤(rùn)式教學(xué)體系。悠久的歷史文化、厚重的革命文化、活躍的現(xiàn)代文化,是湖南增強(qiáng)文化軟實(shí)力的豐富資源和深厚基礎(chǔ),也是涵養(yǎng)社會(huì)主義核心價(jià)值觀的重要源泉。一是以課程體系重構(gòu)為抓手,打通文化育人的“主渠道”。依托湖南“4×4”現(xiàn)代化產(chǎn)業(yè)體系中的文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)布局,在現(xiàn)有英語(yǔ)教材中系統(tǒng)嵌入湖湘文化模塊,開(kāi)發(fā)湘方言俗語(yǔ)英譯實(shí)務(wù)、紅色文旅解說(shuō)詞創(chuàng)作等校本教材,創(chuàng)新基于語(yǔ)言能力的文化轉(zhuǎn)譯育人路徑。二是以教學(xué)實(shí)踐創(chuàng)新為突破,鍛造文化傳播的“主力軍”。在大學(xué)英語(yǔ)課程設(shè)計(jì)中嵌入跨文化傳播能力培養(yǎng)閉環(huán),著力在聽(tīng)力教學(xué)、口語(yǔ)實(shí)訓(xùn)以及寫(xiě)作閱讀中植入非遺技藝、民族元素、紅色場(chǎng)館等湖湘文化元素,引領(lǐng)學(xué)生捕捉專業(yè)術(shù)語(yǔ)的文化內(nèi)涵。三是以資源整合轉(zhuǎn)化為依托,搭建文化賦能的“主陣地”。錨定湖南文旅發(fā)展規(guī)劃中的“構(gòu)建文化IP出海矩陣”目標(biāo),依托數(shù)智技術(shù),構(gòu)建湖湘資源開(kāi)發(fā)體系。聯(lián)合湖南博物院、岳麓書(shū)院建立文博英譯語(yǔ)料庫(kù),開(kāi)發(fā)VR數(shù)字雙語(yǔ)導(dǎo)覽系統(tǒng);與湖南廣電國(guó)際頻道合作打造湘音湘韻、地方戲劇類英語(yǔ)播客欄目以及沉浸式音頻?。辉谑?nèi)大型景區(qū)設(shè)立文旅英語(yǔ)實(shí)訓(xùn)基地,指導(dǎo)學(xué)生編制屬地文化英文解說(shuō)詞,通過(guò)教育鏈、人才鏈、產(chǎn)業(yè)鏈、創(chuàng)新鏈的深度融合,持續(xù)深化文明交流互鑒。
鍛造“長(zhǎng)板”,打造跨學(xué)科教學(xué)創(chuàng)新團(tuán)隊(duì)。教師隊(duì)伍是貫通文化解碼、轉(zhuǎn)譯、傳播全鏈條的核心樞紐,應(yīng)以跨學(xué)科教師培養(yǎng)為突破口,打造既能深耕語(yǔ)言教育規(guī)律又精通文化轉(zhuǎn)譯實(shí)踐的高水平教學(xué)團(tuán)隊(duì)。一是構(gòu)建師資協(xié)同融合矩陣。以湖湘文化國(guó)際傳播需求為導(dǎo)向,重組外語(yǔ)、歷史、藝術(shù)、計(jì)算機(jī)等學(xué)科師資并形成知識(shí)嫁接,打造語(yǔ)言為橋、文化為核、技術(shù)為翼的協(xié)同育人模式。借鑒江西整合方言學(xué)與語(yǔ)音合成技術(shù),開(kāi)發(fā)贛南采茶劇多模態(tài)語(yǔ)料庫(kù)的成功經(jīng)驗(yàn),實(shí)現(xiàn)從方言吟唱到多語(yǔ)種交互的智能轉(zhuǎn)換。二是創(chuàng)新雙向循環(huán)協(xié)作機(jī)制。對(duì)內(nèi)創(chuàng)建湖湘文化傳譯工坊,采用非遺代表性傳承人、語(yǔ)言學(xué)家、產(chǎn)品設(shè)計(jì)師聯(lián)席授課制,共同研發(fā)文博解碼、跨媒介敘事等課程模塊;對(duì)外聯(lián)動(dòng)海外漢學(xué)家、國(guó)際策展人,打造云端文化實(shí)驗(yàn)室,指導(dǎo)學(xué)生團(tuán)隊(duì)參加“湘品出?!彪p語(yǔ)數(shù)字策展、湖湘文化VR導(dǎo)覽系統(tǒng)開(kāi)發(fā)等實(shí)踐項(xiàng)目,著力開(kāi)展湖湘文化元素的中外對(duì)比研究。三是搭建產(chǎn)學(xué)研用實(shí)踐平臺(tái)。積極拓展國(guó)外資源,和國(guó)外知名友華媒體、國(guó)際知名公關(guān)公司、主要智庫(kù)等機(jī)構(gòu)建立合作機(jī)制,聯(lián)合馬欄山視頻文創(chuàng)園、湖南博物院等機(jī)構(gòu),圍繞文化解碼、傳播創(chuàng)新、價(jià)值轉(zhuǎn)化等實(shí)踐主題,開(kāi)展湖湘文化國(guó)際化傳播的雙語(yǔ)慕課、設(shè)計(jì)工坊等跨國(guó)合作,讓教學(xué)團(tuán)隊(duì)在文化傳播實(shí)踐中完成能力迭代,形成文化研究、創(chuàng)意生產(chǎn)、國(guó)際傳播的完整閉環(huán)。
延伸“跳板”,構(gòu)建全球聯(lián)動(dòng)傳播生態(tài)。面對(duì)全球化浪潮中文化話語(yǔ)權(quán)的博弈,唯有構(gòu)建跨域聯(lián)動(dòng)的傳播生態(tài),才能讓湖湘文化突破地域藩籬,以創(chuàng)新表達(dá)實(shí)現(xiàn)文明互鑒,為中華文化“走出去”提供可持續(xù)支點(diǎn)。一是搭建跨國(guó)文化對(duì)話平臺(tái),激活傳播超級(jí)接口。以岳麓書(shū)院、馬王堆漢墓等文化IP為載體,利用3D建模、AI重現(xiàn)、元宇宙等技術(shù),攜手國(guó)際院校、科技公司探索建立文化外交官培養(yǎng)項(xiàng)目,培養(yǎng)和造就更多國(guó)際傳播研究人才、國(guó)際傳播實(shí)踐人才、國(guó)際傳播管理人才。更好發(fā)揮高層次專家作用,利用重要國(guó)際會(huì)議論壇、外國(guó)主流媒體等平臺(tái)和渠道發(fā)聲,加強(qiáng)國(guó)際傳播學(xué)科建設(shè)的國(guó)際影響力。二是創(chuàng)新數(shù)字?jǐn)⑹戮仃?,賦能文化傳播新范式。依托高校學(xué)科交叉優(yōu)勢(shì),設(shè)立校企合作的跨媒介敘事工具箱研發(fā)實(shí)驗(yàn)室,重點(diǎn)攻關(guān)文化遺產(chǎn)數(shù)字化關(guān)鍵技術(shù),以里耶秦簡(jiǎn)文獻(xiàn)智能解析、湘西儺戲動(dòng)態(tài)捕捉數(shù)據(jù)庫(kù)建設(shè)為突破口,開(kāi)發(fā)湖湘文明基因庫(kù)區(qū)塊鏈平臺(tái),將岳陽(yáng)樓建筑密碼等文化元素轉(zhuǎn)化為XR教學(xué)資源,打造湖湘文化系列慕課,實(shí)現(xiàn)科研成果向教學(xué)資源的雙向轉(zhuǎn)化。三是培育文化創(chuàng)新共同體,營(yíng)造可持續(xù)發(fā)展生態(tài)。發(fā)揮高校智庫(kù)功能,以產(chǎn)學(xué)研深度融合為基礎(chǔ),牽頭制定非遺數(shù)字化保護(hù)行業(yè)標(biāo)準(zhǔn),研發(fā)基于區(qū)塊鏈的非遺IP確權(quán)系統(tǒng)與AI多語(yǔ)種解說(shuō)矩陣。發(fā)揮國(guó)際聯(lián)合實(shí)驗(yàn)室、跨境慕課工坊的雙輪驅(qū)動(dòng)優(yōu)勢(shì),依托校內(nèi)“雙創(chuàng)”基地持續(xù)孵化文化科技類校企項(xiàng)目,將湘繡紋樣生成算法、苗族銀飾拓?fù)浣Y(jié)構(gòu)等研究成果融入東方美學(xué)與數(shù)字設(shè)計(jì),構(gòu)建兼具文化厚度與技術(shù)銳度的國(guó)際化傳播路徑。
(作者單位:湖南財(cái)政經(jīng)濟(jì)學(xué)院)
責(zé)編:李焱婕
一審:李焱婕
二審:尹虹
三審:王禮生
來(lái)源:湖南日?qǐng)?bào)·新湖南客戶端
我要問(wèn)